페이스북 유튜브

Những người đi làm ở trung tâm Seoul bao trùm sự lo lắng

Minh Tân (mintyni@ajunews.com)Posted : 19:33 21-02-2020 Updated : 19:33 21-02-2020
  • 프린트
  • 글씨작게
  • 글씨크게

[Ảnh = Yonhap News]


Lo lắng và hốt hoảng đang gia tăng trong số những người đi làm sử dụng phương tiện giao thông công cộng để đến nơi làm việc của họ ở Seoul, nơi đã báo cáo gần 20 bệnh nhân bị nhiễm một loại coronavirus mới rất dễ lây lan, bao gồm sáu người ở Jongno, một quận có nhiều địa danh quan trọng và văn phòng cao tầng.

Jongno ở trung tâm Seoul được gọi là bộ mặt và trái tim của Hàn Quốc vì vai trò quan trọng của nơi đây trong chính trị, kinh tế, văn hóa và lịch sử là thành phố thủ đô. Đây là nơi có nhiều địa danh quan trọng như cung điện, dinh thự tổng thống, đại sứ quán nước ngoài và các tòa nhà chính phủ.

Người ta thường thấy gần như tất cả những người đi làm đeo mặt nạ trên xe buýt công cộng và tàu điện ngầm với vẻ mặt lo lắng, đặc biệt là sau khi số bệnh nhân bị nhiễm bệnh bắt đầu tăng vọt vào ngày 18 tháng 2. Vào chiều thứ Sáu, 204 bệnh nhân đã được gửi đến các đơn vị cách ly trên toàn quốc kể từ trường hợp đầu tiên được báo cáo vào ngày 20 tháng 1.

Số lượng bệnh nhân tăng đột ngột đã gây ra nỗi sợ hãi về sức khỏe trên diện rộng, khiến Thị trưởng Seoul Park Won-sớm cấm bất kỳ cuộc biểu tình tại các trung tâm thủ đô đông dân và đóng cửa hơn 3.000 cơ sở phúc lợi xã hội.

Trong một cuộc điều tra dịch tễ học, các quan chức y tế phát hiện ra rằng bốn người đã bị nhiễm bệnh sau khi ăn tối tại một cơ sở phúc lợi xã hội ở Jongno. Một người bị đổ lỗi vì truyền virut sau khi tham dự một buổi lễ của nhà thờ Tin lành.

"Để ngăn chặn sự lây lan của COVID-19 trong cộng đồng địa phương sớm, Chính quyền thành phố Seoul sẽ huy động mọi quyền lực hành chính để làm hết sức mình", Thị trưởng Park cho biết, ông đã ban hành một lệnh đặc biệt để đóng cửa tất cả các nhà nguyện và cơ sở tuyên truyền do Giáo hội Shincheonji điều hành ở Seoul.

Shincheonji, một tổ chức tôn giáo bị cho là dị giáo, đã trở thành mục tiêu của sự giận dữ công khai kể từ khi một phụ nữ 61 tuổi gây truyền bệnh vào ngày 17 tháng 2 sau khi tham gia các dịch vụ tại một ngôi đền Shincheonji ở phía đông nam thành phố Daegu .

Số lượng bệnh nhân coronavirus đã tăng mạnh, chủ yếu là ở Daegu và tỉnh Bắc Gyeongsang xung quanh. Các quan chức y tế đang theo dõi 9.300 người liên kết với chi nhánh Shincheonji ở Daegu. Shincheonji tuyên bố số lượng người theo dõi là hơn 100.000 trên toàn quốc.

Một cuộc điều tra đang được tiến hành để xem liệu Shincheonji có tham gia trao đổi tôn giáo với những người đang bị theo dõi ở Trung Quốc hay không, theo Trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa dịch bệnh Hàn Quốc (KCDC). Gần 70% bệnh nhân được xác nhận của Hàn Quốc có liên quan đến Shincheonji. Giám đốc KCDC Jeong Eun-kyeong cho biết hôm thứ Sáu rằng 544 người theo dõi đã báo cáo các triệu chứng trong một cuộc khảo sát qua điện thoại.

"Shincheonji bây giờ giống như một máy chủ phát tán COVID-19 trên quy mô lớn", Thị trưởng Park nói, kêu gọi các bước mạnh mẽ chống lại các cơ sở do tổ chức tôn giáo gây tranh cãi đang hoạt động này.

VĂN HÓA & DU LỊCH