Đời sống Xã hội

Chợ thịt chó lớn bậc nhất Hàn Quốc bị đóng cửa

Minh Tân (mintyni@ajunews.com)11:07 03-07-2019

[Ảnh = Yonhap News]


Hiệp hội Nhân đạo Quốc tế (HSI) cho biết Gupo, khu chợ nổi tiếng chuyên bán chó và thịt chó ướp lạnh ở thành phố Busan, hôm 1/7 đã bị đóng cửa, theo một thỏa thuận giữa chính quyền địa phương với 19 tiểu thương. Hơn 80 con chó được giải cứu khỏi thị trường thịt chó lớn nhất Hàn Quốc, khi khu chợ này bị đóng cửa.

Những chú chó hiện đang được chăm sóc bởi các tổ chức từ thiện động vật Humane Society International, Hiệp hội bảo vệ động vật Hàn Quốc, những người bảo vệ quyền động vật của Hàn Quốc và Liên minh Hàn Quốc về phòng chống tàn ác đối với động vật.

Tất cả những con chó được giải cứu sẽ được kiểm tra sức khỏe và chăm sóc thêm và tiêm phòng sẽ được thực hiện.

Việc đóng cửa Gupo chỉ là vụ mới nhất trong một loạt các vụ đàn áp của các quan chức về buôn bán tàn khốc nhưng đây là lần đóng cửa đầu tiên, nơi đã đạt được thỏa thuận giữa các nhà cung cấp và chính quyền địa phương.

Theo một dự án xây dựng đô thị, sau khi đóng cửa chợ Gupo, chính quyền sẽ biến khu vực này thành một công viên. Vào những năm 1970 - 1980, khi hoạt động kinh doanh sôi nổi nhất, khu chợ từng có tới 60 cửa hàng thịt chó.

Trước khi bị đóng cửa, chỉ còn 17 quầy hàng và hai cửa hàng bán các loại thuốc bổ từ chó còn hoạt động ở Gupo. Những con chó ở Gupo được sinh ra và nhân giống tại các trang trại để lấy thịt. Việc đóng cửa Gupo là một chiến thắng nữa của các nhà hoạt động Hàn Quốc trong cuộc chiến trường kỳ chống buôn bán và ăn thịt chó.

Tháng 11/2018, thành phố Seongnam cũng đã phá dỡ lò giết mổ chó lớn nhất Hàn Quốc và đóng cửa hầu hết các cửa hàng thịt chó. "Tôi không thể diễn tả hết niềm vui khi góp phần dẹp bỏ các cửa hàng và lò giết mổ chó ở chợ Gupo", Nara Kim, một nhà hoạt động của HSI, nói. "Việc đóng cửa Gupo có ý nghĩa khép lại một giai đoạn khủng khiếp trong lịch sử thịt chó Hàn Quốc và là dấu hiệu của một thời đại nơi giới chức địa phương và thi hành pháp trấn áp ngành công nghiệp ngày càng lạc hậu mà hầu hết người dân Hàn Quốc không còn ủng hộ".

Người dân Hàn Quốc không thường xuyên ăn thịt chó nhưng món ăn này rất được ưa chuộng vào tháng 7 và 8, khi tiết trời nóng bức. Họ tin rằng món súp bosintang được chế biến từ thịt chó có tác dụng giải nhiệt và tăng cường sinh lực.

Tuy nhiên, ngày càng nhiều người nuôi chó lấy thịt từ bỏ ngành kinh doanh gây tranh cãi này trước sự phản đối của xã hội. Lượng tiêu thụ thịt chó hiện đang giảm nhanh ở Hàn Quốc, đặc biệt là trong các thế hệ trẻ.

Một cuộc khảo sát của Gallup Korea được thực hiện vào năm ngoái cho thấy 70% người Hàn Quốc nói rằng họ sẽ không ăn thịt chó.

© Bản quyền thuộc về Thời báo Kinh tế AJU & www.ajunews.com:
Việc sử dụng các nội dung đăng tải trên www.vietnam.ajunews.com phải có sự đồng ý bằng văn bản của Aju News Corporation.

기사 이미지 확대 보기
닫기