Đời sống Xã hội

Tại sao tháng 5 lại được coi là tháng Gia đình của Hàn Quốc?

Hoàng Phương Ly (lyhoang215@ajunews.com)11:02 03-05-2021
Mỗi đất nước đều có văn hóa và truyền thống riêng của mình và đối với những ngày lễ, ngày kỉ niệm cũng thế. Tháng 5 hay còn được gọi là tháng Gia đình (가정의 달) tại Hàn Quốc, là tháng mà cả gia đình, con cái đều trở về sum họp quây quần bên nhau bởi vì có rất nhiều ngày kỉ niệm về tình cảm gia đình trong tháng này, có các ngày kỉ niệm như: Ngày Thiếu nhi (5/5), Ngày Cha mẹ (8/5), Ngày Nhà giáo (15/5), Ngày lễ trưởng thành và Ngày Vợ chồng (21/5).

Cũng chính vì có những ngày lễ kỉ niệm về gia đình trong tháng 5 như vậy nên vào tháng 5 này nhiều gia đình tại Hàn Quốc thường chụp ảnh gia đình cùng nhau, dần dần như là một truyền thống không thể thiếu.

 

[Ảnh=Getty Images Bank]


Ngày Thiếu Nhi 5/5 (어린이 날)

Ngày 5/5 hàng năm là ngày nghỉ lễ và không chỉ riêng trẻ em mà đây cũng là ngày mà các bậc cha mẹ được nghỉ làm và dừng hết các lịch làm việc lại để có thể dành thời gian với các con. Bởi người Hàn Quốc quan niệm rằng, trẻ em không chỉ cần quà mà còn cần sự quan tâm chăm sóc và chia sẻ cùng cha mẹ. Để bù đắp cho những ngày tháng học tập và làm việc căng thẳng của cả gia đình mà không có cơ hội vun đắp tình cảm thì đây luôn là một dịp tốt để cả nhà quây quần, vui chơi với nhau. Vì vậy, món quà lớn nhất trong ngày này với lũ trẻ là có những khoảng thời gian nghỉ ngơi, vui chơi bình yên và hạnh phúc bên gia đình của mình.

 

[Ảnh=Naver]

 
​Ngày Cha mẹ 8/5 (어버이날)

Vào ngày này là ngày để con cái thể hiện sự hiếu thảo của mình đối với cha mẹ. Tùy vào từng hoàn cảnh kinh tế của mỗi người nhưng thông thường là bằng việc tặng thiệp, hoa cẩm chướng, những món quà mang tính thiết thực trong cuộc sống hàng ngày hoặc những món quà tốt cho sức khỏe hay thậm chí là chuyến đi du lịch nước ngoài cho cha mẹ. Truyền thống về ngày cha mẹ được người Hàn Quốc giáo dục rất tốt cho các thế hệ tương lai.

 

[Ảnh=Naver]

 
​Ngày Nhà giáo 15/5 (스승의 날)

Những hoạt động ngày Nhà giáo tại Hàn Quốc cũng giống với ngày Nhà Giáo tại Việt Nam.Trong ngày này, các buổi học thường được kết thúc sớm hơn. Học sinh tặng thầy cô giáo của mình những bông hoa cẩm chướng để thể hiện lòng biết ơn và tôn kính. Nhưng hiện nay có một số trường cho thầy cô và học sinh nghỉ vào ngày này vì họ không muốn thấy hiện tượng tặng hay hối lộ thầy cô bằng những món quà đắt tiền.

 

[Ảnh=Naver]

 
​Ngày lễ trưởng thành 17/5 (성년의 날)

Khác với hai ngày kỉ niệm trên, ngày lễ trưởng thành không có ngày cố định mà được chỉ định là ngày thứ Hai của tuần thứ 3 trong tháng 5.

Đây là ngày lễ đánh dấu những mầm non của đất nước sẽ trở thành người lớn và công nhận họ được hưởng đầy đủ những đặc quyền, được đối xử như một thanh niên đích thực, là cột mốc đánh dấu sự trưởng thành chính thức của những thanh niên tròn 20 tuổi. Sau nghi lễ trưởng thành này, những nam thanh nữ tú sẽ chính thức rời khỏi sự che trở của gia đình và trở thành những người tự chịu trách nhiệm với bản thân.

 

[Ảnh=Naver]

 
Ngày Vợ chồng 21/5 (부부의 날)

Từ năm 2007, Quốc hội Hàn Quốc đã quyết định chọn ngày 21/5 hàng năm là Ngày Vợ chồng, số 21 ở đây mang ý nghĩa “2 người hòa làm 1”. Ngày này được thành lập mang ý nghĩa khiến cho mọi người nghĩ về hôn nhân và đánh giá cao hơn tầm quan trọng của người bạn đời. Tuy không rộn ràng bằng các ngày lễ kỉ niệm khác nhưng các cặp vợ chồng ở Hàn Quốc thường hẹn hò và dành cả ngày cho nhau để ôn lại tình cảm vào ngày này.

 

[Ảnh=Naver]

© Bản quyền thuộc về Thời báo Kinh tế AJU & www.ajunews.com:
Việc sử dụng các nội dung đăng tải trên www.vietnam.ajunews.com phải có sự đồng ý bằng văn bản của Aju News Corporation.

기사 이미지 확대 보기
닫기