Đời sống Xã hội

Ứng dụng dịch thuật 'Papago' của Hàn Quốc ngày càng thu hút người dùng…MAU tháng 5/2024 đạt 20,7 triệu người

Hoàng Phương Ly (lyhoang215@ajunews.com)10:18 10-06-2024
Ứng dụng dịch thuật sử dụng trí tuệ nhân tạo (AI) 'Papago' của Naver mới đây đã ghi nhận số lượng người dùng hàng tháng trên toàn thế giới vượt quá 20 triệu người.
 
ẢnhNaver
[Ảnh=Naver]
Theo thông tin từ ngành CNTT vào ngày 10, theo tính toán của Naver Cloud, số lượng người dùng hoạt động hàng tháng (MAU) tính tổng của người dùng ứng dụng và phiên bản web của Papago là khoảng 20,74 triệu vào tháng 5/2024, tăng 18% so với tháng cùng kỳ năm ngoái.

MAU của Papago lần đầu tiên vượt 20 triệu người vào tháng 3/2024, ghi nhận 20,5 triệu người. Tuy nhiên có sự sụt giảm nhẹ vào tháng 4 (20,39 triệu) và sau đó tăng trở lại vào tháng 5 với 20,74 triệu người. 

Ra mắt vào năm 2016, MAU của Papago đã lần đầu tiên vượt quá 10 triệu vào năm 2019 và tăng đều đặn lên 12 triệu vào năm 2020, 13 triệu vào năm 2021, 14 triệu vào năm 2022 và 18 triệu vào năm 2023.

Đáng chú ý, số lượng người dùng Papago ở nước ngoài đã tăng lên đáng kể trong năm qua.

Tháng 5/2024, trong tổng số người dùng Papago, số người dùng ở nước ngoài là 5,41 triệu, tăng 27% so với một năm trước. Trong đó, số lượng người dùng ứng dụng Papago ở khu vực Trung Quốc đại lục, bao gồm Trung Quốc, Hồng Kông và Đài Loan, đã tăng 95% so với một năm trước.

Lượng người dùng ngày càng tăng của Papago dường như là kết quả của việc cải thiện chất lượng dịch thuật và sự thuận tiện thông qua công nghệ dịch máy bằng nơ-ron nhân tạo (neural machine translation·NMT) của chính công ty.

Vào năm 2019, Papago đã giới thiệu tính năng "dịch ngoại tuyến", cho phép người dùng sử dụng dịch vụ dịch thuật ngay cả khi không có kết nối internet.

Ngoài ra, vào tháng 10/2020, Papago đã ra mắt chức năng "Dịch trực tiếp hình ảnh", cung cấp bản dịch trên hình ảnh khi chụp ảnh. Sau đó vào tháng 8/2022, Papago tiếp tục giới thiệu thêm chức năng "Dịch trực tiếp AR", tính năng nhận dạng video hiển thị trên máy ảnh và dịch video trong thời gian thực.

Nhờ các tính năng này, việc giao tiếp của khách du lịch đã trở nên dễ dàng hơn khi thực hiện các hoạt động như mua hàng hóa hoặc đặt món ăn ở một đất nước xa lạ.

Với việc bổ sung tiếng Ả Rập trong năm nay, số lượng ngôn ngữ được Papago hỗ trợ đã tăng lên 16.

Một quan chức của Naver Cloud cho biết, "Bí quyết tăng trưởng của Papago nằm ở việc xem xét chặt chẽ các nhu cầu người dùng và cải thiện dịch vụ. Vì Papago đang được công nhận về khả năng sử dụng không chỉ trong nước mà còn ở nước ngoài, chúng tôi sẽ tăng cường khả năng cạnh tranh của mình bằng các chức năng và công nghệ khác biệt".

Mặt khác, theo kết quả khảo sát 'Xu hướng ứng dụng du lịch và tình trạng sử dụng' do Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch và Tổ chức Du lịch Hàn Quốc công bố vào tháng 3, 48,3% du khách nước ngoài đến thăm Hàn Quốc cho biết họ sử dụng Papago như một dịch vụ biên phiên dịch.

© Bản quyền thuộc về Thời báo Kinh tế AJU & www.ajunews.com:
Việc sử dụng các nội dung đăng tải trên www.vietnam.ajunews.com phải có sự đồng ý bằng văn bản của Aju News Corporation.

기사 이미지 확대 보기
닫기